A Complexion Change
Transnational & Intercultural Diplomacy An International Media Project (UNESCO)
http://www.blackinternationalcinema.de/BIC14/bic_14.htm XXIX. 2014
Black International Cinema Berlin
May 7-11
"Pathways to Enlightenment / Wege zur Erkenntnis"
"Footprints in the Sand?" Exhibition
July 1 - August 31, 2014
Venue: Rathaus Schöneberg (city hall), John-F.-Kennedy-Platz,
10825 Berlin/Germany
Production and Direction / Produktion und Leitung Prof. Donald Muldrow Griffith / Fountainhead® Tanz Théâtre
in association with / in Verbindung mit THE COLLEGIUM- Forum & Television Program Berlin "Footprints in the Sand?" Exhibition
and Cultural Zephyr e.V.
in cooperation with / in Kooperation mit Commissioner for Integration, District Tempelhof-Schöneberg, Berlin
der Integrationsbeauftragten des Bezirks Tempelhof-Schöneberg, Berlin
Admission free / Eintritt frei
Black International Cinema Berlin
is a yearly interdisciplinary, intercultural film/video festival produced and directed by Fountainhead® Tanz Théâtre / THE COLLEGIUM - Forum & Television Program Berlin in association with Cultural Zephyr e.V. and screens cinema from Africa, the African Diaspora and films from varied intercultural backgrounds or perspectives.
Black International Cinema Berlin originated from the Black Cultural Festival, which was produced and directed by Fountainhead® Tanz Théâtre in 1986 for the first time in Europe, a 3-week event in Berlin, which presented the contributions of Black people to world culture through film, theater, dance, music, workshops and seminars, and was an homage to the legendary tap dancer, Carnell Lyons.
The venues were the Theatermanufaktur am Halleschen Ufer from March 3-16, music – dance – theatre; Hochschule der Künste Berlin on March 11, symposium; Kino Arsenal from March 17-23, film.
Organization and Artistic Direction: Prof. Gayle McKinney Griffith (USA/Berlin), Prof. Donald Muldrow Griffith (USA/Berlin), Donald Muldrow McKinney Griffith II (USA/Berlin), Dr. Ntongela Masilela (South Africa); in cooperation with: Prof. Dr. Abdul Alkalimat (USA), Uazuvara Ewald Katjivena (Namibia), Getinet Belay (Ethiopia), Joliba Africa Center; Organization: Erika Gregor (Arsenal Cinema, Germany); Organization Assistance: Annette Koschmieder (Germany)
Since then, Fountainhead® Tanz Théâtre produces and directs the Black International Cinema Berlin each year in Berlin and additionally, in other European and US-American cities.
The festival focuses on presenting works of an artistic, cultural or political nature coinciding with the general educational, social, artistic and economic interest of people from Africa, the African Diaspora and people with an interest in participating in intercultural communication and the resultant interfacing and sharing of educational, social, artistic and economic resources.
Furthermore, Black International Cinema Berlin is open to ALL filmmakers and contributes to better understanding and increasing cooperation between people from various cultural, ethnic, national and religious backgrounds, in order to reduce prejudice and support a peaceful and respectful living together in our multi-faceted societies.
Black International Cinema Berlin is a festival based upon our mission statement and the objectives and methods as stated within the entry form.
"Footprints in the Sand?" Exhibition
Photographic Exhibition - Visual Documentation
The exhibition documents the history of Fountainhead® Tanz Théâtre
in association with International Artists Fountainhead® Tanz Théâtre was founded by Prof. Donald Muldrow Griffith, Prof. Gayle McKinney Griffith, Lynnda Curry, Ricky Powell and Detlef Bäcker, four American artists and a German colleague, who met in Berlin during 1979 at Theater des Westens and decided to undertake intercultural, interdisciplinary and international productions in dance, theatre, television, workshops, film/video festivals and publications.
This exhibition paints a picture of the activities of various people during their historical contributions to Berlin, elsewhere and hence, the portrait seeks to prevent these undertakings from becoming "Footprints in the Sand?". |
Fountainhead® Tanz Théâtre
Black International Cinema Berlin
THE COLLEGIUM – Forum & Television Program Berlin “Footprints in the Sand?” Exhibition
Cultural Zephyr e.V.
present
A COMPLEXION CHANGE
Transnational & Intercultural Diplomacy The Future is Now
Friday, December 6th, 2013, 7.00 pm Rathaus Schöneberg (city hall), cinema
John-F.-Kennedy-Platz, 10825 Berlin/Germany
7.00 pm “All children deserve and require healthy and constructive neighborhoods, so let’s get busy!” Alinka Seth, human rights activist, and guest panelists are the guides on this journey.
In English and German
Panelists:
Christian M. Jolibois
Vice Editor in Chief, Al-Maqam, Magazine for Arabian Art and Culture
Liuba
Performance and Video Artist
Alinka Seth
Human Rights Activist
Kani Tuyala
Doctoral Candidate, Free University of Berlin - Institute of Social and Cultural Anthropology; Founder/Chairman, Lions of Science
Moderation:
Prof. Donald Muldrow Griffith / Fountainhead® Tanz Théâtre
8.30 pm
A theatre journey in Hebrew, German, English and Arabic, based upon the artistry of Amir Kaufmann, presented through spoken word, film, photography and music.
"A COMPLEXION CHANGE - Transnational & Intercultural Diplomacy - The Future is Now" presents an example of the approach of Fountainhead® Tanz Théâtre to utilize art, culture, education and dialogue to address issues, which contribute to a peaceful and constructive co-existence of people from various national, cultural, ethnic, religious and socio-economic backgrounds and sexual identities.
It is part of our 33 year long history as an institution that provides a forum which supports exchange, understanding and cooperation through intercultural and interdisciplinary endeavors.
An integral part of these productions is the annual intercultural Black International Cinema Berlin, which in 2013 was presented for the 28th edition. Additional productions are our weekly television magazine THE COLLEGIUM - Forum & Television Program Berlin, the photographic exhibition and visual documentation "Footprints in the Sand?" Exhibition, as well as publications, artistic presentations and seminars.
Producer and Director: Prof. Donald Muldrow Griffith, Fountainhead® Tanz Théâtre
Production Staff: Angela Kramer, Marion Kramer, Thomas M. Wendt, Martin Christoph
A production presented as part of CrossKultur 2013, district Tempelhof-Schöneberg, Berlin/Germany, November 16 – December 20, 2013
Fountainhead® Tanz Théâtre
Black International Cinema Berlin
THE COLLEGIUM – Forum & Television Program Berlin “Footprints in the Sand?” Exhibition
Cultural Zephyr e.V.
präsentieren
EIN WANDEL IM ERSCHEINUNGSBILD
Transnationale und Interkulturelle Diplomatie Die Zukunft ist Jetzt
Freitag, 6. Dezember 2013, 19.00 Uhr
Rathaus Schöneberg, Kinosaal
John-F.-Kennedy-Platz, 10825 Berlin/Deutschland
19.00 Uhr “Alle Kinder verdienen und brauchen eine gesunde und konstruktive Nachbarschaft, also lasst uns daran arbeiten!” Alinka Seth, Menschenrechtsaktivistin, und Gäste sind Begleiter auf dieser Reise.
In englischer und deutscher Sprache
DiskussionsteilnehmerInnen:
Christian M. Jolibois
stellv. Chefredakteur, Al-Maqam, Journal für arabische Kunst und Kultur
Liuba
Performance- und Video-Künstlerin
Alinka Seth
Menschenrechtsaktivistin
Kani Tuyala
Doktorand, Freie Universität Berlin – Institut für Ethnologie;
Gründer, 1. Vorsitzender, Lions of Science
Moderation:
Prof. Donald Muldrow Griffith / Fountainhead® Tanz Théâtre
20.30 Uhr
Eine Theaterreise auf Hebräisch, Deutsch, Englisch und Arabisch, basierend auf der Kunst von Amir Kaufmann, präsentiert durch gesprochenes Wort, Film, Fotografie und Musik.
"EIN WANDEL IM ERSCHEINUNGSBILD - Transnationale & Interkulturelle Diplomatie - Die Zukunft ist Jetzt" zeigt ein Beispiel der Herangehenweise von Fountainhead® Tanz Théâtre, sich durch Kunst, Kultur, Bildung und Dialog Themen zu widmen, die einen Beitrag zu einem friedlichen und konstruktiven Zusammenleben von Menschen unterschiedlicher nationaler, kultureller, ethnischer, religiöser und sozioökonomischer Hintergründe und sexueller Identitäten leisten.
Sie ist Teil unserer 33-jährigen Geschichte als Institution, die durch interkulturelle und interdisziplinäre Unternehmungen ein Forum bereitstellt, das den Austausch, das Verständnis füreinander und Kooperationen fördert.
Ein wesentlicher Bestandteil dieser Produktionen ist das jährliche interkulturelle Black International Cinema Berlin, das im Jahr 2013 zum 28. Mal präsentiert wurde. Weitere Bestandteile sind unser wöchentliches Fernsehmagazin THE COLLEGIUM - Forum & Television Program Berlin, die fotografische Ausstellung und visuelle Dokumentation "Footprints in the Sand?" Exhibition sowie Publikationen, künstlerische Präsentationen und Seminare.
Produzent und Leiter: Prof. Donald Muldrow Griffith, Fountainhead® Tanz Théâtre
ProduktionsmitarbeiterInnen: Angela Kramer, Marion Kramer, Thomas M. Wendt, Martin Christoph
Eine Produktion im Rahmen der Veranstaltungsreihe CrossKultur 2013 des Bezirksamts Tempelhof-Schöneberg, Berlin/Deutschland,
16. November – 20. Dezember 2013
|
XXVIII. Black International Cinema Berlin (BICB) 2013
About the 2013 Festival (BICB) in Berlin
Margarita Mejia
I only wanted to go for a little walk through the festival, to introduce one of the scheduled documentaries and maybe answer a few questions. But this unpretentious initial expectation became an experience that changed something inside me.
This meeting in Berlin has revived the hope of a better future for humankind, where diversity, instead of creating conflict, becomes an appreciated, respected, and admired unifying element.
Through music, art and culture presented in video, the Black International Cinema Berlin contributed to create a scenario that helped to increase the awareness, that we are all one... all of us searching for similar objectives. Trying to find them in a game, a song, in the dance or in the simple act of sharing, where being the most talented is irrelevant, since the important thing is to sing even out of tune, but keep singing. Take one step after another, try again and again ... building the road and doing it together.
Roma and Sinti, Black people, the Indigenous population, Caucasians, Muslims, Christians, east, west, an enormous range of infinite colors, Flamenco from Mexico and classical music from Colombia. Boundaries are blurring in a global village, where everyone is equal and taken into account.
Berlin gave me a great unexpected gift. A hint of it all starts to make sense ... that I am you, you are me, we are all one, and the differences are mere fictions.
I therefore hope that next year, like this one, at the end of the festival days, I will just relax and have a beer with my new lifelong friends, united by diversity in all its forms.
Sobre el Festival en Berlín - 2013
Margarita Mejia
Sólo me iba a dar un paseíto por el festival para introducir uno de los documentales de la agenda y tal vez responder alguna pregunta. Pero esta expectativa inicial sin mayores pretensiones, se convirtió en una experiencia que cambió algo dentro de mí.
Este encuentro en Berlín me hizo renacer la esperanza sobre un mejor futuro para la humanidad, donde la diversidad, en vez de crear conflicto, se vuelve un elemento unificador tolerado, respetado y admirado.
El Black International Cinema Berlin propició un escenario que a través de la música, el arte y la cultura expresados en video, ayudó a crear conciencia de que somos todos uno solo buscando similares objetivos, tal vez en un juego, en una canción, en el baile o en el simple hecho de compartir. Donde ser el más hábil es lo de menos, pues lo importante es cantar, así sea desafinado, pero cantar. Dar un paso tras otro, intentar una y otra vez… hacer camino y hacerlo juntos.
Gitanos, payos, negros, indios, blancos, musulmanes, cristianos, oriente, occidente, un enorme abanico de infinitos colores. Flamenco desde México y música clásica desde Colombia. Se difuminan las fronteras. Una aldea global donde todos somos iguales.
Recibí un regalo que no esperaba. Un atisbo de que todo comienza a cobrar sentido… de que yo soy tu, tu eres yo, todos somos uno, y las diferencias son meras ficciones. Espero pues que el próximo año, al igual que este, al finalizar las jornadas del festival pueda sentarme a tomar una cervecita con mis nuevos amigos de toda la vida, unidos por la diversidad en todas sus expresiones.
|
XXVIII. Black International Cinema Berlin 2013 International Press Voices
Berlin.de, The official internet view on the capital
Culture and Tickets > Suggestions > Film > Festivals
Das interkulturelle und interdisziplinäre Festival "…Das Festival bietet Raum für den interkulturellen, künstlerischen und geistigen Austausch. Bestandteile des Festivals sind Filmpräsentationen, Seminare, Diskussionen, künstlerische Darbietungen und die Ausstellung. Das Festival gibt Menschen die Möglichkeit, ihre Geschichte aus ihrer Sicht zu erzählen, und möchte damit einen Beitrag leisten, um ungesehene Gesichter sichtbar und ungehörte Stimmen hörbar zu machen…"
The intercultural and interdisciplinary festival "…The festival provides a venue for an intercultural, artistic and intellectual exchange. Parts of the festival are film presentations, seminars, discussions, artistic presentations and the exhibition ("Footprints in the Sand?", July 1 until August 31, 2013). The festival provides people with the opportunity to present their story from their perspective and hence wishes to contribute toward making unseen faces visible and unheard voices hearable…"
EUROMIGHT.COM
Your Guide To Afro Europe
Olive Vassell
"…During the festival Fountainhead® Tanz Théâtre production's "A Portrait Of Roswitha Günther" will also premier. Conceptualized, written and directed by Griffith, it is a portrait of Roswitha Günther, founder and director of Pfeiffers Ballhaus, and a producer at the Berlin citizen television station Alex - Open Channel Berlin. "The documentary reveals a picture of a woman, who with determination, community spirit and heart, offers especially the elder, but also the younger generation, the possibility to participate in a social and artistic life, to meet each other, to dance and while having cake and coffee to participate for several hours, in an artistic program with music, song and performance, which at the same time is produced for television at Alex - Open Channel Berlin," said Griffith…"
"…Auf dem Festival feiert auch die Fountainhead® Tanz Théâtre Produktion 'A Portrait Of Roswitha Günther' ihre Premiere. Konzipiert, geschrieben und unter der Regie von Donald Muldrow Griffith porträtiert der Film Roswitha Günther, Gründerin und Leiterin von Pfeiffers Ballhaus und Produzentin im Berliner Bürgerfernsehen Alex - Offener Kanal Berlin. 'Die Dokumentation zeichnet das Bild einer Frau, die mit viel Durchhaltevermögen, Gemeinschaftssinn und Herz besonders der älteren Generation aber auch jüngeren Menschen die Möglichkeit bietet, am sozialen und künstlerischen Leben teilzunehmen, sich zu begegnen, zu tanzen und bei Kaffee und Kuchen mehrere Stunden an einem künstlerischen Programm aus Musik, Gesang und Artistik teilzunehmen, das gleichzeitig für das Fernsehen aufgezeichnet und im Fernsehsender Alex - Offener Kanal Berlin ausgestrahlt wird,' erläutert Griffith..."
BERLIN, METROPOLIS, 2013, 05.08. - 2013, 05.12.
"Das Black International Cinema-Festival ruft zum interkulturellen, künstlerischen und geistigen Austausch auf. Filme aus zahlreichen Ländern der Erde, darunter Spanien, Israel, Irak, Honduras, Venezuela, Südafrika, USA, Kanada, Großbritanien, Frankreich und Deutschland, erzählen Geschichten von verborgenen Gesichtern, die ihre Lebensgeschichte zum Mittelpunkt des Festivals werden lassen…"
"The Black International Cinema Festival calls to intercultural, artistic and spiritual exchange. Films from numerous countries of the earth, among them Spain, Israel, Iraq, Honduras, Venezuela, South Africa, U.S.A., Canada, Great Britain, France and Germany, tell the stories of unseen faces, who make their life stories the focus of the festival…"
BERLIN 2013/05, international number 101
The newsletter of the Commissioner for Integration
May 8.-12., Rathaus Schöneberg (City Hall)
XXVIII. BLACK INTERNATIONAL CINEMA BERLIN 2013
"Produktion und Leitung: Prof. Donald Muldrow Griffith/Fountainhead® Tanz Théâtre in Kooperation mit der Integrationsbeauftragten des Bezirks Tempelhof-Schöneberg, Berlin in Verbindung mit der Botschaft der Vereinigten Staaten von Amerika, Berlin
'… Kunst und Kultur können hier Brücken bauen, Grenzen überschreiten und sich stereotypischem Schubladendenken entziehen. Deshalb sind Initiativen wie Black International Cinema Berlin wichtig für die Hauptstadt. Mein Dank geht an die Organisatorinnen und Organisatoren von Black International Cinema Berlin, ein kulturelles Highlight, welches deutschlandweit einmalig ist...' - Gabriele Gün Tank, Integrationsbeauftragte des Bezirks Tempelhof-Schöneberg
Die diesjährige Veranstaltung ist den 'Blüten der Zukunft' gewidmet: 'Future Blossoms' ist eine Metapher für die Aufgabe der Menschen, sich heute für Gesellschaften einzusetzen, die wir unseren Kindern wünschen, damit sie wachsen, gedeihen und erblühen können. Jede Generation, und diese Eigenschaft ist wohl eine universelle, unternimmt Anstrengungen, damit es der nächsten besser gehen möge..."
"Production and Direction: Prof. Donald Muldrow Griffith/Fountainhead® Tanz Théâtre in cooperation with the Commissioner for Integration of the district Tempelhof-Schöneberg, Berlin/Germany in association with the Embassy of the United States of America, Berlin/Germany
'…Art and culture can build bridges, cross borders and pull away from stereotypical categorized thinking. Therefore, initiatives such as Black International Cinema Berlin are important for the capital of Germany. I extend my congratulations to the organizers of Black International Cinema Berlin, a cultural highlight which is unique Germany-wide. …' - Gabriele Gün Tank, Commissioner for Integration of the district Tempelhof-Schöneberg
This year's festival is dedicated to 'Future Blossoms', which stands as a metaphor for the engagement of human beings in developing societies, which we wish as a future for our children, so as to allow them to thrive and prosper. Each generation, and this may be a universal characteristic, makes efforts for a better life for future generations…"
Der Tagesspiegel, No. 21682 / Wednesday, May 8, 2013
TIPS OF THE DAY, CINEMA TIP
Ralph Bunche: An American Odyssey (OV)
Das 28. Black International Cinema zeigt unter dem Titel "Future Blossoms - Blüten der Zukunft" vom 8. bis 12. Mai eine Reihe von Filmen, Seminaren und Diskussionen, so auch die Werke des US-Regisseurs William Greaves. Sein Dokumentarfilm "Ralph Bunche: An American Odyssey" beschreibt das Leben des schwarzen Bürgerrechtlers Ralph Bunche, der 1950 als erster Schwarzer den Friedensnobelpreis erhielt.
Ralph Bunche: An American Odyssey (OV)
The 28th Black International Cinema Berlin presents films, seminars and discussions under the title "Future Blossoms" from May 8 until 12, among them works of the US director William Greaves. His documentary film "Ralph Bunche: An American Odyssey" portrays the life of the Black civil rights activist Ralph Bunche, who in 1950 as the first Black person, was awarded with the Nobel peace prize.
Tip, Berlin
14 days program: April 26 - May 9, 2012
No. 10/2012, volume 41, www.tip-berlin.de
film | info, Festival, Black International Cinema Berlin
"…Der kritische Fokus der vorwiegend kurzen, experimentellen und dokumentarischen Produktionen liegt nicht mehr einzig auf afrikanischen bzw. Afroamerikanischen Themen. Vielmehr umfasst das interkulturelle Programm auch Beiträge, die gesellschaftliche, philosophische und ökologische Problematiken in Spanien, Honduras, Venezuela oder dem Iran behandeln.
"…The critical focus of the mostly short, experimental and documentary production does not solely lie on African, respectively African American themes anymore. The intercultural program covers rather contributions dealing with societal, philosophical and ecological problems in Spain, Honduras, Venezuela or Iran.
Zitty, Berlin
The City Magazine of the Tagesspiegel (daily newspaper)
issue 10/2013, May 2-15, www.zitty.de
08 Wednesday, Cinema Tip
BLACK INTERNATIONAL CINEMA BERLIN: Ralph Bunche: An American Odyssey (OV)
Das Black International Cinema Berlin findet zum 28. Mal statt. Unter dem Titel "Future Blossoms - Blüten der Zukunft" werden vom 8.-12. Mai eine Reihe von Filmen, Seminaren und Diskussionen präsentiert, so auch die Werke des US-Regisseurs, Produzenten und Drehbuchautors William Greaves. Der Dokumentarfilm "Ralphe Bunche: An American Odyssey" des Emmy-Preisträgers beschreibt das Leben des schwarzen Bürgerrechtlers Ralph Bunche (Foto) von 1904 bis 1971…"
The Black International Cinema Berlin occurs for the 28th time. Under the title "Future Blossoms", films, seminars and discussions will be presented from May 8-12, among them the works of the US director, producer and author, William Greaves. The documentary film "Ralph Bunche: An American Odyssey" of the Emmy awarded filmmaker portrays the life of the civil rights activist Ralph Bunche (photo) from 1904 until 1971…"
BERLINER FILMFESTIVALS Magazine
Film / Festival / Culture
"…Unter dem Motto "Future Blossoms", mitsamt illustrierendem afrikanischem Sprichwort ("Nur wenn Löwen ihre eigenen Geschichtsschreiber haben, werden Jäger aufhören, Helden zu sein"), möchte die diesjährige Ausgabe einen weiteren Beitrag leisten, ungesehene Gesichter sichtbar und ungehörte Stimmen hörbar zu machen - in der Hoffnung um zukünftige Blüten, oder, weniger floral, aufklärerisches Potenzial. Die Filmauswahl gleicht dabei einem Tanz über dem Globus: Beiträge kommen aus dem Kamerun, Spanien, Israel, Deutschland, Südafrika, dem Iran, Honduras, Venezuela, dem Irak, der USA, Großbritannien, Kanada und Frankreich…"
"…Under the motto "Future Blossoms", additionally illustrated by an African proverb ("Only when lions have historians will hunters cease being heroes."), this year's edition wishes to once more contribute toward making unseen faces visible and unheard voices hearable - hoping for future blossoms or, to say it less floral, for enlightening potential. The film selection is like a dance across the globe: Submissions come from Cameroon, Spain, Israel, Germany, South Africa, Iran, Honduras, Venezuela, Iraq, USA, Great Britain, Canada and France…"
|